I giapponesi non scioperano...

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Kacio
     
    .

    User deleted


    Ho visto il tuo topic un po' di giorni fa, ora posso rispondere. Ho chiesto a una mia amica giapponese. Incollo la conversazione sotto spoiler con una mia personale traduzione (il mio giapponese è meh...), in modo che chi ne sa meglio di me possa cogliere qualche sfumatura.

    (La conversazione inizia con una sua risposta, ogni rigo vuoto parla l'altro.)


    労働のストライキか~…
    Scioperi lavorativi, quindi?

    日本人はストライキしないか? 知らないか? (°o°;)
    I giapponesi non fanno scioperi? Non li conoscono?

    日本では、仕事でのストライキは少ないかも
    In Giappone... si fanno pochi scioperi lavorativi
    政治などに対してのストライキは見かけるけど
    Però se ne vedono contro il governo.

    あぁ・・・ どのくらい それは見かける?
    Ahhh--- ogni quanto se ne vedono?

    見かけても、1度か2度かな
    Mah 1 o 2 volte penso
    日本国内でのストライキ総計数は本当に少ないと思うよ
    Penso che in tutto il Giappone la totalità del numero degli scioperi sia stata veramente bassa. (?)

    あなたから 見て、理由は何ですか?
    E secondo te, qual è la ragione?

    うーん…
    Vediamo...
    給料や会社の対応のストライキかな
    A causa della (non) corrispondenza tra salari e lavoro, forse?

    何ですこれほど少ないか?
    ・人々は恐れて
    ・給料が高いので、ストライキは必要がありません
    ・その他の理由
    E come mai così pochi?
    - la gente ha paura?
    - i salari sono alti, quindi non c'è bisogno di scioperare?
    - altre ragioni?

    給料は、安いところは安いよ
    Nono i salari sono bassi, bassi te lo assicuro!
    だから、それが不満で集団ストライキを起こす人もいる
    Perciò penso che sia l'insoddisfazione che faccia fare scioperi di massa.
    今じゃ、非常に少ないけど
    Però in questo momento se ne fanno estremamente pochi.
    不満があるなら、辞めて次の働く場所を探す方が早いという考える人が多いから、日本はストライキが少ないのかもしれないね
    Quando c'è insoddisfazione, molte persone pensano che sia più facile e sbrigativo cambiare lavoro, forse è per questo che in Giappone non si fanno molti scioperi.

    新しい仕事は本当に早いですか?
    E' veramente così facile cambiare lavoro? (forse l'ho scritta male, perchè la risposta è stata...)

    あ。新しく見つける方が良いという意味ね
    (che non ho capito, ma ho fatto finta di capire.)
    日本人は、保守的だから
    I Giapponesi sono conservatori!

    そうですね~ やった、分かります! ありがとうございました!
    Ora ho capito, finalmente! Grazie mille!

    いえ、説明が下手でごめんね
    Di niente, scusa della spiegazione approssimata.
     
    .
2 replies since 29/3/2015, 01:55   168 views
  Share  
.